Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

from Brie

  • 1 Brie de Meaux

      king of cheese, the flat wheel of cheese made only with raw cow's milk and aged at least four weeks; from Meaux, just east of Paris; brie made with pasteurized milk does not have the right to be called brie de Meaux.

    Alimentation Glossaire français-anglais > Brie de Meaux

  • 2 Brie de Meaux

       "king of cheese," the flat wheel of cheese made only with raw cow's milk and aged at least four weeks; from Meaux, just east of Paris; brie made with pasteurized milk does not have the right to be called brie de Meaux.

    Italiano-Inglese Cucina internazionale > Brie de Meaux

  • 3 briard

    bʀijaʀ, aʀd briard, -e
    1. adj
    2. nm
    (= chien) briard
    * * *
    A adj [produit] from Brie; [patrimoine] of Brie; [région, population, économie] Brie ( épith); le pays briard the Brie region.
    B nm ( chien) briard.
    ( féminin briarde) [brijar, ard] adjectif
    ————————
    nom masculin

    Dictionnaire Français-Anglais > briard

  • 4 queso

    m.
    cheese.
    queso azul blue cheese
    queso de bola Dutch cheese
    queso fresco cottage cheese
    queso gruyère Gruyère (cheese)
    queso manchego = hard yellow cheese made in La Mancha
    queso parmesano Parmesan (cheese)
    queso en porciones cheese portions o triangles
    queso rallado grated cheese
    queso roquefort Roquefort (cheese)
    * * *
    1 cheese
    \
    darla con queso familiar to cheat, trick
    queso de bola Edam cheese
    queso de cabra goat's cheese
    queso de cerdo brawn, US headcheese
    queso en lonchas cheese slices plural
    queso rallado grated cheese
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=alimento) cheese

    queso crema LAm cream cheese

    queso de puerco Méx jellied pork

    queso fundido — processed cheese, process cheese (EEUU)

    queso helado ice-cream brick

    queso manchegosheep's milk cheese made in La Mancha

    2) pl quesos ** (=pies) plates *, feet
    * * *
    masculino (Coc) cheese
    * * *
    = cheese.
    Ex. From this display we see that Butter falls into the BT Dairy products, along with cheese and Milk.
    ----
    * pizza de queso = cheese pizza.
    * queso añejo = mature cheese.
    * queso blando = soft cheese.
    * queso curado = mature cheese.
    * queso de cerdo = head cheese [headcheese].
    * queso de soja = tofu.
    * queso joven = young cheese.
    * queso mozzarella = mozzarella.
    * queso para untar = cream cheese.
    * queso parmesano = parmesan.
    * queso tierno = soft cheese.
    * tarta de queso = cheesecake.
    * * *
    masculino (Coc) cheese
    * * *

    Ex: From this display we see that Butter falls into the BT Dairy products, along with cheese and Milk.

    * pizza de queso = cheese pizza.
    * queso añejo = mature cheese.
    * queso blando = soft cheese.
    * queso curado = mature cheese.
    * queso de cerdo = head cheese [headcheese].
    * queso de soja = tofu.
    * queso joven = young cheese.
    * queso mozzarella = mozzarella.
    * queso para untar = cream cheese.
    * queso parmesano = parmesan.
    * queso tierno = soft cheese.
    * tarta de queso = cheesecake.

    * * *
    A ( Coc) cheese
    calcetines con olor a queso ( fam); smelly socks, cheesy socks ( BrE colloq)
    a mí no me la(s) das con queso you can't kid o fool me ( colloq), I'm not going to fall for that ( colloq)
    no le veo el queso a la tostada ( Ven fam); I don't see what's so special about it ( colloq), I don't think it's up to much ( colloq)
    ser un queso ( RPl fam); to be a dead loss ( colloq)
    Compuestos:
    blue cheese
    ( AmL) cream cheese
    ≈ Edam
    queso de cerdo or (Andes, RPI) chancho
    head cheese ( AmE), brawn ( BrE)
    bean curd, tofu
    green cheese ( soft unripened cheese)
    processed cheese
    cheese from La Mancha, usually strong in flavor
    cheese spread
    Parmesan cheese
    B ( fam hum)
    (pie): quita ese queso de ahí get your big o smelly foot off there ( colloq hum)
    C ( Ven) (desfalco) ( fam) racket ( colloq), crooked deal ( colloq)
    meterse un queso to be involved in a racket o crooked deal
    * * *

     

    queso sustantivo masculino (Coc) cheese;

    queso fundido processed cheese;
    queso para untar cheese spread
    queso sustantivo masculino cheese
    queso de Burgos, Burgos cheese
    queso rallado, grated cheese
    ♦ Locuciones: dársela a alguien con queso, to fool sb

    ' queso' also found in these entries:
    Spanish:
    añeja
    - añejo
    - baja
    - bajo
    - bocadillo
    - colín
    - corteza
    - enmohecerse
    - palo
    - roer
    - artesanal
    - blando
    - cáscara
    - concha
    - cremoso
    - enmohecer
    - envejecer
    - graso
    - malo
    - moho
    - oloroso
    - taco
    - tajada
    English:
    appetizer
    - cheddar
    - cheese
    - cheeseburger
    - cheesecake
    - cottage cheese
    - cream cheese
    - goat
    - grate
    - grater
    - hard
    - mature
    - mild
    - nibble
    - processed cheese
    - put off
    - rarebit
    - rind
    - slice
    - wedge
    - all
    - bean
    - cream
    - Parmesan (cheese)
    - process
    - tofu
    - top
    * * *
    queso nm
    1. [producto lácteo] cheese;
    Fam
    a mí no me las das con queso don't you try and fool me;
    Fam
    estar como un queso [persona] to be a hottie
    queso azul blue cheese;
    queso de bola Dutch cheese;
    queso brie Brie;
    queso de cabrales = Asturian cheese similar to Roquefort;
    queso camembert Camembert;
    Andes, RP queso de cerdo head cheese, Br brawn;
    queso crema cream cheese;
    queso emmental Emmental;
    queso fresco cottage cheese;
    queso gorgonzola Gorgonzola;
    queso gouda Gouda;
    queso gruyère Gruyère;
    queso manchego = hard yellow cheese made in La Mancha;
    queso mozzarella mozzarella (cheese);
    queso parmesano Parmesan (cheese);
    queso en porciones cheese triangles;
    CAm, Méx queso de puerco head cheese, Br brawn;
    queso rallado grated cheese;
    queso roquefort Roquefort;
    queso de tetilla = soft mound-shaped Galician cheese;
    queso de untar cheese spread
    2. Fam [pie] foot;
    te huelen los quesos you've got cheesy feet
    3. Ven Fam [estafa] fiddle
    4. RP Fam [bobo] thickhead, dummy
    * * *
    m cheese;
    dársela a alguien con queso fam fool s.o. fam
    * * *
    queso nm
    : cheese
    * * *
    queso n cheese

    Spanish-English dictionary > queso

  • 5 bȇrgъ

    bȇrgъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: с Proto-Slavic meaning: `bank'
    Page in Trubačev: I 191-193
    Old Church Slavic:
    brěgъ `bank, shore, steep slope' [m o]
    Russian:
    béreg `bank, shore' [m o]
    Czech:
    břeh `bank, shore, boundary, edge' [m o];
    břech (dial.) `hill' [m o], břeha [Gens]
    Old Czech:
    břěh `hill, hillside, bank, shore, pier' [m o]
    Slovak:
    breh `bank, shore, hill, hillside' [m o]
    Polish:
    brzeg `bank, shore, edge' [m o]
    Upper Sorbian:
    brjóh `bank, shore, hill' [m o], brjoha [Gens]
    Lower Sorbian:
    brjog `bank, shore, hill, heap' [m o]
    Serbo-Croatian:
    brȉjeg `bank, shore, boundary, edge, hill' [m o];
    Čak. brȋg (Vrgada) `bank, shore, boundary, edge, hill' [m o], brȋga [Gens];
    Čak. briȇg (Orbanići) `hill' [m o], briȇge [Locs]
    Slovene:
    brẹ̑g `bank, shore, hillside, hill' [m o]
    Bulgarian:
    brjag `bank, shore' [m o]
    Indo-European reconstruction: bʰerǵʰ-o-
    IE meaning: hill
    Page in Pokorny: 140
    Comments: In view of the Indo-Iranian and Armenian forms, the *g of the Slavic etymon is problematic. Attempts to establish *bergъ as a borrowing from Germanic or Venetic-Illyrian (Pokorny) seem unconvincing.
    Other cognates:
    Go. bairgahei `mountainous region' [f];
    OIc. bjarg `mountain'
    ;
    OHG berg `mountain'
    ;
    Skt. br̯hánt- (RV+) `great, large, high';
    LAv. bǝrǝz- `great, high' [adj];
    Arm. barjr `high' [adj]

    Slovenščina-angleščina big slovar > bȇrgъ

  • 6 Eidetic Memory

       [A]lthough eidetic [("photographic")] memory is rare in adults, it seems to be much more frequent in young children. Think back to your own early memories, and it is probable that you will recollect them as a series of snapshots, fixed or frozen in time.... In a typical study, [Ralph] Haber would show children a coloured picture of Alice and the Cheshire cat from an illustrated Alice in Wonderland. In the drawing, the cat sat on a tree, striped tail curled behind it. Children having been briefly shown the picture could later answer questions in detail about it-for instance, when asked how many stripes were visible on the cat's tail, they would behave as if they were counting them off from some sort of mental image. Similarly, children shown a picture with writing on it in a foreign language could subsequently spell out the words as if reading them from an open book.
       Many, if not all young children apparently do normally see and remember eidetically, but this capacity is lost to most as they grow up. What is in young children an apparently general capacity has become a remarkable rarity in adults....
       The rarity of eidetic memory, coupled with the fact that to possess such a capacity does not seem to make for much success in life, suggests that it may not be so beneficial a gift. To be able to synthesize and generalize from past events, to abstract from them, indeed to forget them, may thus be as essential for survival and effective action in the world as is the capacity to remember them in the first case. (Rose, 1993, pp. 103104, 102-103)

    Historical dictionary of quotations in cognitive science > Eidetic Memory

  • 7 Agriculture

       Historically, Portugal's agricultural efficiency, measured in terms of crop yields and animal productivity, has been well below that of other European countries. Agricultural inefficiency is a consequence of Portugal's topography and climate, which varies considerably from north to south and has influenced farm size and farming methods. There are three major agricultural zones: the north, center, and south. The north (the area between the Douro and Minho Rivers, including the district of Trás-os-Montes) is mountainous with a wet (180-249 cm of rainfall/year), moderately cool climate. It contains about 2 million hectares of cultivated land excessively fragmented into tiny (3-5 hectares) family-owned farms, or minifúndios, a consequence of ancient settlement patterns, a strong attachment to the land, and the tradition of subdividing land equally among family members. The farms in the north produce the potatoes and kale that are used to make caldo verde soup, a staple of the Portuguese diet, and the grapes that are used to make vinho verde (green wine), a light sparkling white wine said to aid the digestion of oily and greasy food. Northern farms are too small to benefit from mechanization and their owners too poor to invest in irrigation, chemical fertilizers, or better seeds; hence, agriculture in the north has remained labor intensive, despite efforts to regroup minifúndios to increase farm size and efficiency.
       The center (roughly between the Douro and the Tagus River) is bisected by the Mondego River, the land to either side of which is some of the most fertile in Portugal and produces irrigated rice, corn, grapes, and forest goods on medium-sized (about 100 hectares) farms under a mixture of owner-cultivation and sharecropping. Portugal's center contains the Estrela Mountains, where sheep raising is common and wool, milk, and cheese are produced, especially mountain cheese ( Queijo da Serra), similar to French brie. In the valley of the Dão River, a full-bodied, fruity wine much like Burgundy is produced. In the southern part of the center, where the climate is dry and soils are poor, stock raising mixes with cereal crop cultivation. In Estremadura, the area north of Lisbon, better soils and even rainfall support intensive agriculture. The small farms of this area produce lemons, strawberries, pears, quinces, peaches, and vegetables. Estremadura also produces red wine at Colares and white wine at Buçelas.
       The south (Alentejo and Algarve) is a vast rolling plain with a hot arid climate. It contains about 2.6 million hectares of arable land and produces the bulk of Portugal's wheat and barley. It also produces one of Portugal's chief exports, cork, which is made from bark cut from cork oaks at nine-year intervals. There are vast groves of olive trees around the towns of Elvas, Serpa, and Estremoz that provide Portugal's olives. The warm climate of the Algarve (the most southern region of Portugal) is favorable for the growing of oranges, pomegranates, figs, and carobs. Almonds are also produced. Farms in the south, except for the Algarve, are large estates (typically 1,000 hectares or more in size) known as latifúndios, worked by a landless, wage-earning rural work force. After the Revolution of 25 April 1974, these large estates were taken over by the state and turned into collective farms. During the 1990s, as the radicalism of the Revolution moderated, collectivized agriculture was seen as counterproductive, and the nationalized estates were gradually returned to their original owners in exchange for cash payments or small parcels of land for the collective farm workers.
       Portugal adopted the Common Agricultural Policy (CAP) when it joined the European Union (EU) in 1986. The CAP, which is based on the principles of common pricing, EU preferences, and joint financing, has shifted much of Portugal's agricultural decision making to the EU. Under the CAP, cereals and dairy products have experienced declines in prices because these are in chronic surplus within the EU. Alentejo wheat production has become unprofitable because of poor soils. However, rice, tomatoes, sunflower, and safflower seed and potatoes, as well as Portuguese wines, have competed well under the CAP system.

    Historical dictionary of Portugal > Agriculture

  • 8 Logic

       My initial step... was to attempt to reduce the concept of ordering in a sequence to that of logical consequence, so as to proceed from there to the concept of number. To prevent anything intuitive from penetrating here unnoticed, I had to bend every effort to keep the chain of inference free of gaps. In attempting to comply with this requirement in the strictest possible way, I found the inadequacy of language to be an obstacle. (Frege, 1972, p. 104)
       I believe I can make the relation of my 'conceptual notation' to ordinary language clearest if I compare it to the relation of the microscope to the eye. The latter, because of the range of its applicability and because of the ease with which it can adapt itself to the most varied circumstances, has a great superiority over the microscope. Of course, viewed as an optical instrument it reveals many imperfections, which usually remain unnoticed only because of its intimate connection with mental life. But as soon as scientific purposes place strong requirements upon sharpness of resolution, the eye proves to be inadequate.... Similarly, this 'conceptual notation' is devised for particular scientific purposes; and therefore one may not condemn it because it is useless for other purposes. (Frege, 1972, pp. 104-105)
       To sum up briefly, it is the business of the logician to conduct an unceasing struggle against psychology and those parts of language and grammar which fail to give untrammeled expression to what is logical. He does not have to answer the question: How does thinking normally take place in human beings? What course does it naturally follow in the human mind? What is natural to one person may well be unnatural to another. (Frege, 1979, pp. 6-7)
       We are very dependent on external aids in our thinking, and there is no doubt that the language of everyday life-so far, at least, as a certain area of discourse is concerned-had first to be replaced by a more sophisticated instrument, before certain distinctions could be noticed. But so far the academic world has, for the most part, disdained to master this instrument. (Frege, 1979, pp. 6-7)
       There is no reproach the logician need fear less than the reproach that his way of formulating things is unnatural.... If we were to heed those who object that logic is unnatural, we would run the risk of becoming embroiled in interminable disputes about what is natural, disputes which are quite incapable of being resolved within the province of logic. (Frege, 1979, p. 128)
       [L]inguists will be forced, internally as it were, to come to grips with the results of modern logic. Indeed, this is apparently already happening to some extent. By "logic" is not meant here recursive function-theory, California model-theory, constructive proof-theory, or even axiomatic settheory. Such areas may or may not be useful for linguistics. Rather under "logic" are included our good old friends, the homely locutions "and," "or," "if-then," "if and only if," "not," "for all x," "for some x," and "is identical with," plus the calculus of individuals, event-logic, syntax, denotational semantics, and... various parts of pragmatics.... It is to these that the linguist can most profitably turn for help. These are his tools. And they are "clean tools," to borrow a phrase of the late J. L. Austin in another context, in fact, the only really clean ones we have, so that we might as well use them as much as we can. But they constitute only what may be called "baby logic." Baby logic is to the linguist what "baby mathematics" (in the phrase of Murray Gell-Mann) is to the theoretical physicist-very elementary but indispensable domains of theory in both cases. (Martin, 1969, pp. 261-262)
       There appears to be no branch of deductive inference that requires us to assume the existence of a mental logic in order to do justice to the psychological phenomena. To be logical, an individual requires, not formal rules of inference, but a tacit knowledge of the fundamental semantic principle governing any inference; a deduction is valid provided that there is no way of interpreting the premises correctly that is inconsistent with the conclusion. Logic provides a systematic method for searching for such counter-examples. The empirical evidence suggests that ordinary individuals possess no such methods. (Johnson-Laird, quoted in Mehler, Walker & Garrett, 1982, p. 130)
       The fundamental paradox of logic [that "there is no class (as a totality) of those classes which, each taken as a totality, do not belong to themselves" (Russell to Frege, 16 June 1902, in van Heijenoort, 1967, p. 125)] is with us still, bequeathed by Russell-by way of philosophy, mathematics, and even computer science-to the whole of twentieth-century thought. Twentieth-century philosophy would begin not with a foundation for logic, as Russell had hoped in 1900, but with the discovery in 1901 that no such foundation can be laid. (Everdell, 1997, p. 184)

    Historical dictionary of quotations in cognitive science > Logic

См. также в других словарях:

  • Brie — I. noun Etymology: French, from Brie, district in France Date: 1835 a soft surface ripened cheese with a whitish rind and a pale yellow interior II. geographical name district & medieval county NE France E of Paris; chief town Meaux …   New Collegiate Dictionary

  • Brie Larson — Background information Birth name Brianne Sidonie Desaulniers Born October 1, 1989 ( …   Wikipedia

  • Brie (disambiguation) — Brie can refer to:* Brie, a historic region of France * Brie (cheese), from this region * Brie Larson, a teenaged actress and pop singerBrie is also the name or part of the name of several communes in France: * Brie, Aisne, in the Aisne… …   Wikipedia

  • Brie Gertler — is a philosopher who works primarily on problems in the philosophy of the mind. A mind body dualist, she is presently a teaching associate professor at the University of Virginia. Her special interests include introspection, consciousness and… …   Wikipedia

  • Brie — cheese Brie cheese (br[=e] ch[=e]z ). A kind of soft French cream cheese; so called from the district in France where it is made; it is milder than Camembert; called also {fromage de Brie}, {Brie} and {brie} (uncapitalized). [Webster 1913 Suppl.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • brie — cheese Brie cheese (br[=e] ch[=e]z ). A kind of soft French cream cheese; so called from the district in France where it is made; it is milder than Camembert; called also {fromage de Brie}, {Brie} and {brie} (uncapitalized). [Webster 1913 Suppl.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Brie cheese — (br[=e] ch[=e]z ). A kind of soft French cream cheese; so called from the district in France where it is made; it is milder than Camembert; called also {fromage de Brie}, {Brie} and {brie} (uncapitalized). [Webster 1913 Suppl. + WordNet 1.5] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Brie — type of soft cheese, 1848, from name of district in department Seine et Marne, southeast of Paris, famous for its cheeses. The name is from Gaulish briga hill, height …   Etymology dictionary

  • Brie-Comte-Robert — French commune nomcommune=Brie Comte Robert x = 143 y = 78 lat long=coord|48|41|36|N|2|36|43|E|region:FR J type:city(13397) région=Île de France département=Seine et Marne | arrondissement=Melun canton=Brie Comte Robert (chief town) insee= 77053… …   Wikipedia

  • Brie — Infobox Cheese name = Brie othernames = country = France regiontown = Seine et Marne region = town = source = Cows pasteurised = By law in the US and Australia, not in most of Europe texture = Soft ripened fat = protein = dimensions = weight =… …   Wikipedia

  • Brie — /bree/, n. a salted, white, soft cheese, ripened with bacterial action, originating in Brie. [1840 50] /brddee/, n. a region in NE France, between the Seine and the Marne. * * * ▪ cheese  soft ripened cow s milk cheese named for the district in… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»